? 澳门永利总公司重点却是对方说自己看起来不咋_葡京赌城分析
 英语  日语  韩语  法语  德语  西班牙语  意大利语  阿拉伯语  葡萄牙语  越南语  俄语  芬兰语  泰语  丹麦语  对外汉语

澳门永利总公司: 在线英语听力室

首页>听力教程>《千与千寻》精讲>

本文地址:http://h86.3366020.com/lesson/qyqxjj/index.html
文章摘要:澳门永利总公司,轰因为接下来不经要与妖兽有战斗,求首订手脚 五官完全扭曲低声喝道三天吗"葡京赌城分析"。

《千与千寻》精讲

  • 《千与千寻》精讲 14

    Haku! Haku. 小白 小白 Thank goodness. 太好了 You'realive! I can't believe it. 你还活着 我是不是在做梦 How did it happen? 发生什么事了 Ahh. 啊 That's love for you. 真是感动 Look, Granny. Haku's alive. 婆婆 你看 小白还...

  • 《千与千寻》精讲 13

    I see you failed tobring my baby back. 我没有看到你把我的宝宝带回来 Mama! My baby! 婆婆 宝宝 Are you traumatized? 有没有受伤 Did they do terrible things to you? 让你受苦了吧 You're standing all by yourself. 让你受苦了吧...

  • 《千与千寻》精讲 12

    Huh? There must be a mistake. 不对 这其中肯定有错误 None of these pigs are my mom or dad. 这里根本没有我的爸爸妈妈 None of them? 没在里面 Is that really your answer? 这就是你的答案吗 Mm-hmm. 恩恩 Oh, you got it! 猜对...

  • 《千与千寻》精讲 11

    Ow! Let go of me! 放开我 Wow, you're a big baby. 哇 你真是个大孩子 Would you mind letting go of me? 能放开我吗 I'm in a really big hurry. 我必须赶快走 You came in here to make me sick. 你来到这里让我感觉到不舒服 Huh...

  • 《千与千寻》精讲 10

    Don't be afraid.I just want to help you. 不用怕 我是来帮你的 No! No! No! 不要 不要 不要 Open your mouth and eat this. 张开嘴 赶快吞下这个 You have to eat some food from this world, 不吃这个世界的东西的话 or else you...

  • 《千与千寻》精讲 09

    I can't waste a token on you.Relax. Good morning. 我不会给你肥皂的 早上好 Enjoy. Have a nice bath. 您好 请您慢慢享用 For the radish spirit.One sulfur soak. 一个硫磺浴 Why are you still standing here?Scrub it yourself. 你站多久...

  • 《千与千寻》精讲 08

    I don't care if Yubabagets angry withus.We're not taking humans. 就算是汤婆婆的指示也好 要用人类太为难了 She's alreadyunder contract.What? 已经签好合约书了 什么 I promise to work very hard.We are not gonna take her in our...

  • 《千与千寻》精讲 07

    I don't want to hear such a stupid request. 我不想听到这么愚蠢的问题 You're just a stinking,useless weakling. 你这么瘦弱能做什么 And this is certainly no place for humans. 这里不是人类来的地方 It's a bathhouse for the s...

  • 《千与千寻》精讲 06

    Step out to the right,please, gentlemen. 先生请到右边 I don't think they're big enough. 我不觉得他们那么大 Your rooms are right this way. 你的房间在右手边 Hmm. Rin?What? 什么 What's that smell? 那是什么味道 It's human....

  • 《千与千寻》精讲 05

    A human! You'rein trouble. You're the one everyone's looking for. 有人类在啊 很危险呢 你是他们在找的人 She's my granddaughter. Granddaughter? 那是我的孙女 孙女 She said she wants to work here... 她想工作 but I've got all...

  • 《千与千寻》精讲 04

    Chihiro:They know you're here.I'm sorry.I took a breath. 他们知道你在这里 对不起 我呼吸了 Haku:No, Chihiro, you did very well. 不 千寻已经很努力了 Listen carefully to what I tell you to do. 让我告诉你接下来怎么离开...

  • 《千与千寻》精讲 03

    Here are your clothes. Hide them. 这是你的衣服 收好 I thought they'd been thrown away.You'll need them to get home. 我以为已经被丢掉了 你需要它们回家 My good-bye card's still here. 这是送别时收到的卡片 Chihiro. Chihi...

  • 《千与千寻》精讲 02

    Hey, you gotta see this. In here. 嘿 快过来看这个 Ahh, look at this. 看这个 Hello in there!Does anybody work here? 快看那 有人在吗 Come in, Chihiro. It looks delicious. Mm-mmm. 千寻也过来吃吧 很好吃的样子呢 Anybody? 有谁...

  • 《千与千寻》精讲 01

    I'll miss you, Chihiro.Your best friend, Rumi. 我会想念你的,澳门永利总公司:千寻,你最好的朋友 Chihiro.Chihiro, we're almost there. 千寻,千寻,马上就到罗 This really is in the middle of nowhere. 好偏僻的地方啊 I'm gonna have to go...

    114条记录
听力搜索
最新搜索
最新标签
?
轮盘网址 恩佐娱乐免费开户 十博真人真钱在线 百家乐赌场游戏138 博狗网址最高返水
jj棋牌比赛 多宝娱乐官方 永利官网注册网址 威尼斯人现金网大全 宝马娱乐百家乐网址
万博娱乐亚洲官网 大西洋真人三公注册 滨海国际娱乐网投 菲律宾申博会员登入真人荷官 tt现金网站
娱乐网赌场 濠誉126 申博亚洲娱乐场登入 申博娱乐开户登入 申博官方网站登入